מסעו המופלא של וולקנברוך בזרועות שיקסעֶ
בהוצאת הספרים המוסקבאית "קניז'ניקי" יצא לאור רומן של הסופר השווייצרי תומס מאיאר "מסעו המופלא של וולקנברוך בזרועות שיקסע" בתרגום הרוסי של אלכסנדרה יליסייבה.
מקום משמעות תופסים בספר מילים וביטוים ביידיש החיה בת זמננו. בשווייץ ניתן לפגוש היום לא מעט יהודים, בראש ובראשונה חרדים, שמדברים בשפה זאת בחיי יום-יום.
הרומן של מאיאר מתאר קונפליקט משפחתי, ניגודים בין מסורת לבין אורח חייו החופשי של הגיבור הראשי. בשנת 2018 לפי היצירה של מאיאר צולם סרט. הרומן מעיד, שיידיש נשארת שפה חיה בקרב חלק מחרדים.