יבגני קיסין: ביוגרפיה קצרה
יבגני קיסין הוא פסנתרן דגול, אחד מגדולי המוסיקאים בני זמננו, שמו הלך לפניו עוד לפני שבגיל 12 הוא ביצע בערב אחד שני קונצרטים עם תזמורת שופן.

עוד כאשר המוסיקאים הצעיר התגורר במוסקה, הוריו העניקו לו במתנה לוח שנה עם אלף בית עברי, שנקנה בחנות לספרים משומשים. קיסין קלט את האותיות מהר, אבל תחילה הוא לא מצא שימוש עבורן.
ב-1977 יצר המלחין ובמאי התיאטרון יורי שרלינג (יליד 1944) את התיאטרון היהודי הקאמרי המוזיקלי, אשר פתיחתו במדינה שבה עצם המילה "יהודי" הושתקה הייתה אירוע בלתי צפוי. ההצגה הראשונה, האופרה המיסטריה "הרסן השחור לסוס הלבן", בהנחיית שרלינג, הועלתה בידיש: מחבר הטקסט ליידיש היה המשורר חיים ביידר, ומחבר הטקסט ברוסית – איליה רזניק. כאשר העטיפה של תקליט עם יצירה זו, שבה הודפסו שתי הגרסאות של טקסט, הגיעה לידי קיסין, בעל זיכרון פנומנלי, הוא השתמש בה כמעין ספר לימוד ללימוד יידיש.
ב-1989 היגרה משפחת קיסין למערב. החלה פעילות קונצרטית סוערת של הפסנתרן הצעיר, ופתאום הגיע הרגע שבו הוא החל להופיע על הבמה לא רק ליד הפסנתר, אלא גם לקרוא שירה ביידיש. עבור מבקרים קבועים בפסטיבלי מוזיקה יוקרתיים, זה היה די בלתי צפוי לראות את האליל שלהם מבצע שירה בשפה שכמעט ולא הובנה לאיש. זה לא התאים לרעיון הנפוץ שמוזיקאי מתמקד כולו רק בביצוע בפסנתר.
אירוע חשוב בחייו של קיסין היה היכרותו עם בוריס סנדלר, סופר של הדור המבוגר, אשר הקריירה המקצועית הארוכה שלו קשורה בשפה זו.
כיום השתתפותו של יבגני קיסין בפיתוח התרבות המודרנית ביידיש מתרחשת בשלושה כיוונים. ראשית, הוא ממשיך להופיע עם תוכניות שקשורות ישירות לשפה הזו. לאחרונה הופיע באולם הקטן של קרנגי הול יחד עם האמן ונימין סמחוב בערב המוקדש למלאת 70 שנה להוצאה להורג של הוועד האנטי-פשיסט היהודי. שנית, כבר יצאו לאור שניים מספריו ביידיש, בהם מופיע המחבר כסופר, משורר ומתרגם. שלישית, שאיפותיו המוזיקליות והספרותיות שולבו ביצירתו של המלחין: יצירות קאמריות ומוזיקה לתיאטרון. בשנת 2019 אירחה בירוביג'ן את הבכורה של הצגת אגדה לילדים "אלף הציפור מהגרמופון הישן", שנכתבה על ידי בוריס סנדלר ביידיש. המוזיקה נכתבה על ידי יבגני קיסין. מאז אביב 2022 הועלה בפראג מחזה חדש "גרמופון", שנוצר על ידי אותו צמד יוצר ומוקדש לשואה.