שירי משה ויינברג היהודיים בניז'ני נובגורוד

אנסטסיה ג'ילאס וסופיה ז'ורקינה
צילום: אנסטסיה קונובלובה
משה (מייצ'יסלב) ויינברג (1919 – 1999) היה אחד מגדולי המלחינים הסובייטים שחיבר 26 סימפוניות, 7 אופרות ויצירות מוזיקליות רבות אחרות. עם זאת, רק בשני מחזורי השירים היהודיים שלו, שנוצרו בשנים 1943 ו-1944, הוא פונה במפורש ליצירות פואטיות שנכתבו בשפת אמו, יידיש. אופוס 13 מבוסס על שירי מלחמת העולם הראשונה מאת המשורר הקלאסי היידי יצחק לייבוש פרץ. אופוס 17, מלא בטרגדיה ובגבורה של מלחמת העולם השנייה, מבוסס על שירי המלחמה של המשורר היידי הסובייטי המפורסם שמואל הלקין (1897 – 1960). חוקרים מציינים ששני מחזורי הקול קשורים זה בזה באופן עמוק.
אנסטסיה ג'ילאס, בוגרת הקונסרבטוריון הממלכתי של מוסקבה, סולנית בתיאטרון האופרה והבלט של ניז'ני נובגורוד מאז 2022, ביצעה בצורה מבריקה את מחזור ששת השירים של ויינברג המבוסס על שירי הלקין, בליווי סופיה ז'ורקינה בפסנתר. הביצוע לווה בכתוביות עם תרגום ספרותי לרוסית, שהוכן במיוחד לקונצרט זה על ידי המשורר היידי והרוסי יואל מאטוועיעוו, בהתבסס על טיוטה של המוזיקולוג יבגני חזדן. סרגיי פיסארב ביצע את אופוס 13 של ויינברג עם הפסנתרנית לודמילה גורוחובה.
מופעי יידיש כבר הפכו למסורת בתיאטרון האופרה והבלט של ניז'ני נובגורוד, שבנובמבר 2023 קיים קונצרט בשם "מוזיקה של המנורה", שבו בוצעה השיר היידי "מאַך צו די אייגעלעך" ("עצום את עיניך הקטנות") על ידי אנסטסיה ג'ילאס כהדרן. שני סופרים שנרצחו באופן טרגי, המשורר ישעיהו שפיגל והמלחין דוד בייגלמן, כתבו את השיר הזה בגטו לודז' לאחר שהילדים הכלואים שם גורשו למחנה השמדה.
ראוי לציין שגם הוריו של משה ויינברג מתו במחנה ריכוז: מלחין התיאטרון היידי שמואל ויינברג והשחקנית היידית סוניה (שרה-דבורה) ויינברג. שירי היהודים שלו משנת 1944, המבוססים על שיריו של הלקין, הם גם הרקוויאם האישי של המלחין וגם המנון לניצחון הצפוי אז.
צילום: אנסטסיה קונובלובה