Preservation of Yiddish Culture

Preservation of Yiddish Culture and Heritage

Сохранение культуры идиша

אָפּהיטן אונדזער ייִדישע קולטור־ירושה

לשמור על תרבות היידיש

Музыка

Моисей Береговский

Лев (Лейб) Пульвер

Дмитрий Шостакович

Иза Кремер

Нехама Лифшиц

Сиди Таль

Клезмерская музыка

Представим себе штетл середины восемнадцатого или начала девятнадцатого века, где-нибудь на Украине или в Белоруссии, Польше или Литве. Еврейская мама поет колыбельную своему малышу, и он уже понимает и запоминает некоторые слова на идише, своем родном языке, на котором он будет говорить, думать и который станет для него инструментом для познания всего мира. 

Кто написал слова этой песни? Кто придумал мелодию? Кто и когда соединил их вместе? Об этом мы не узнаем. Но эти песни будут передаваться из поколения в поколение. 

А на свадьбах и во время праздников мелодии песен, уже без слов, будут исполнять народные музыканты – клезмеры, по слуху, без нот, пока не появятся такие необыкновенные люди, как Моисей Береговский, годами, десятилетиями, переезжавший из местечка в местечко, чтобы слушать, записывать, а потом издавать эти мелодии, сохранив бесценное творчество истерзанного погромами и разного рода тяготами еврейского народа. Это произойдет уже в первой половине ХХ века. 

Ранее, на рубеже веков в Европе зародится еврейский театр, театр идиша. Некоторые из его создателей переедут в Америку и станут основателями и артистами десятков театров, где актеры играли на идиш.

Здесь наряду с актерами и постановщиками спектаклей появится еще одна важная фигура, без которой спектакль станет немыслим – это композитор, который одновременно являлся и музыкальным руководителем постановок. По сути, эти музыкальные спектакли были предтечами бродвейских мюзиклов. 

В Советском Союзе таким универсальным музыкантом стал Лев Пульвер, создавший музыку почти ко всем спектаклям московского ГОСЕТа.

В разных странах начнут будут выступать профессиональные исполнители песен на идише, среди которых – звезда этого жанра Иза Кремер .

Но музыке, принадлежавшей идиш-культуре, еще только предстояло совершить новый виток, который позволил ей стать частью мировой музыкальной классики.

Когда Сталин и его банда, зверски убив лидера советской еврейской интеллигенции Соломона Михоэлса, готовили расправу над цветом еврейской литературы и науки, выдающийся русский композитор Дмитрий Шостакович  вводит в свой музыкальный язык элементы музыкального идиш-фолклора. Он напишет вокальную и инструментальную музыку, где крайнюю степень трагизма выразит интонациями еврейских мелодий. Великий художник, он почувствовал, что в этих интонациях, исполняемых инструментами, без слов, запечатлены эмоции их безвестных авторов. И это будет гениальная музыка всего человечества, но корни которой в музыке культуры идиш.

Потом, уже во второй половине ХХ века, прогремит с невероятным успехом на Бродвее мюзикл «Скрипач на крыше», в реальности показавший, что герои Шолом-Алейхема, в оригинале разговаривавшие на идише, могут завоевать сердца зрителей космического и компьютерного времени, доказав тем самым, что идиш-культура – не архаика, но часть современной культуры. Живет и клезмерская музыка, фестивали которой собирают сегодня тысячи слушателей.